Mise à jour wiki - (anciennement : "Avancement dans le tuto (je suis bloqué)")


#101

J’étais sûr que ça n’irait pas.
Je me suis servi du tutoriel, ici:

Pour créer celui-là:

La grosse différence, c’est que dans celui du haut ya 3 éléments:
-masque
-robot
-photo

Dans le mien j’ai ai mis:
-masque(étoile)
-photo

Ce qui donne une forme d’étoile avec une photo.

Enfaites la méthode est exactement la même que dans celui du haut
sauf qu’il n’y a pas de robot.

Je mets le même titre avec écrit (variante)
et je le mets directement sous l’autre?


#102

La finalité n’est absolument pas la même, le masquage sert à interagir avec le décor pour lui donner une profondeur, un côté “solide” avec des trous, limite de la 3D.
Tu fais une démonstration des possibilités des modes de fusion des calques, ce qui n’a donc rien à voir avec le sujet traité.


#103

Ok là j’ai compris, j’en fais quoi de ceci?
Je le garde pour moi et je supprime l’ajout du tutoriel.

ou je le transfère là:
wiki.synfig.org/Doc:How_Do_I/fr


#104

Pourquoi pas dans la section relative aux modes de fusion ? wiki.synfig.org/Blend_Method_Parameter/fr


#105

Oui tu as raison, j’avais aussi cherché là, avant d’aller dans “masquage basique”.

Le titre “Cacher sous une forme” est bon?
ou t’as une idée meilleure.


#106

oui pour moi.

re-oui pour moi (ce qu’il serait formidable c’est de réaliser également les modifications dans la version anglaise de la documentation car c’est celle ci qui est la référence)

De mon coté j’ai lié cette section a “blend method parameter” (en anglais et français)

salutations!


#107

wiki.synfig.org/Doc:Basic_Masking/fr l’ajout est supprimé
wiki.synfig.org/Blend_Method_Parameter/fr il est déplacé ici (tout en bas)
wiki.synfig.org/Blend_Method_Parameter paragraphe copié coller du FR


#108

Bien non en fait :slight_smile: … Comme cela est expliqué (en anglais) dans la writer documentation :

(N’ajoutez pas vos propres trucs dans les pages traduites - ajoutez les en premier en Anglais)
wiki.synfig.org/Meta:Translation … ng_Changes

Bon, comme la c’etait une petite phrase et pas une page entiere je viens de faire le boulot “a ta place”.
wiki.synfig.org/Blend_Method_Par … _Parameter

J’en ai également profité pour réorganiser les paragraphes et fait de l’enrichissement (liens internes / et formatage) : Pourrais tu mettre a jour la page française en adéquation svp ? (c’est pas que j’ai pas envie, mais comme ca cela te donnes l’occasion de faire du formatage avec le wiki et par la suite cela deviendras ‘naturel’ … / wiki.synfig.org/wiki/Meta:Templa … And_Syntax)


#109

Voilà pour la page Fr c’est corrigé
au fait pour “rappel” je ne parle pas anglais
je le comprends juste à l’écrit, et quand je dis comprendre c’est en “Vrac” ça dépend des phrases.

Si je fais une traduction c’est avec un traducteur bing et google, et les phrases seront certainement montées à l’envers.


#110

Il manque la section de premier niveau! Regarde bien l’organisation du sommaire dans l’article anglais. “Use cases of the Blend Method Parameter” FR: “Cas d’usages du Paramétre Mode de Fusion”

J’ai envie de dire, c’est pas le plus grave car d’autres personnes parlant anglais auront la possibilitée de corriger. (et puis qui sais?, petit a petit peu etre que tu pourras améliorer ton english speaking!)

A mon sens, le plus important c’est qu’il ne manque pas de l’information dans la version anglaise.

Bonne continuation!


#111

wiki.synfig.org/Doc:Walk_Cycle#Method_2 [tutoriel FR ajouter sur la page anglais]
wiki.synfig.org/Doc:Basic_Bone_Morphing [tutoriel FR ajouter sur la page anglais]

Tout les tutoriels français sont sur les pages anglais
il reste la partie du manuel à vérifier


#112

Corrigé … : pour info, c’est le ‘/’ final du nom de la page référence (anglaise) qui posait problème.

cad ?


#113

Salut, pour répondre:

Vérifier la partie manuel Fr (que j’ai ajouté) et l’ajouter sur le EN [tout est OK]


#114

Bonsoir, vu que “Bases du Morphing par Ossatures”.
N’était pas suffisant pour faire un bonhomme vivant et animé, (lors de ma 1ère création animée).

Car oui je n’avais pas réussi à refaire la même chose, car j’avais bien mis les fondations mais non suffisant.

Comme je dois refaire demain ou dans quelques jours une autre vidéo avec des personnages animés (qui bougent cette fois-ci), il me fallait une base de “travail clair”.
Donc je me suis retapé la vidéo de notre ami russe (pour voir les manquants), et j’ai rebâti un tuto, que j’ai nommé:
Version 2 (plus complète)

Qui est la suite logique au 1, car s’il n’y a pas de 1 la 2 que j’ai fait ne sera pas compris.

Bon moi j’y vais, n’hésitez pas à passer un petit coup de syntaxe, de ponctuation ou d’autres choses, comme d’hab.
En attente de vous lire… :mrgreen:

Lien: wiki.synfig.org/Doc:Basic_Bone_M … C3.A8te.29

ps: après ajout sur la page EN


#115

Hi!
Nice tutorial!
I always make the chest bone the main bone instead of the head and parent everything around that, but that is just my way of working.
One tiny little remark though: You used automatic linking based on setting the bone influence, but that did not work out good in both of your arms. (see attached picture) Maybe you could add in your tutorial that if such anomalies happen, you can correct them by ctrl selecting the arm vertex and bind them to the bone (in this case the bone of the arm) again by using link to bone instead of link to skeleton.
Greetz!

man-vagabon.png


#116

Bonjour, le bug je l’ai vu ce n’est pas une question de mauvaise technique, mais de vertices mal placé
(la fin du poignet monte sur la manche), et il y a bug à ce niveau car “tout est empilé au niveau de la manche”.

Merci de la remarque, mais le but de la source en ZIP est d’aider, pour réussir le tutoriel et non d’y accéder au départ.


#117

Bonjour et merci pour votre remarque, j’ai supprimé la “manche” qui posait problème.

Donc un nouveau zip, pour que les amateurs puissent s’amuser.


#118

HI!
j’ai reparé les manches des deux bras. Si tu veux tu peux ajouter à nouveau le fichier sifz reparé dans votre tutoriel.
Greetz!

man-vagabonFixed.sifz (53.4 KB)


#119

Bonjour et merci, pour la contribution.
Le fichier a été uploadé, il est disponible dans le zip.

Je ne comprends pas, comment tu as fait!
Quand moi je dois refaire un squelette, si je n’ai pas une sauvegarde, au moment ou je fais une jambe
ou une autre au pied.

Et que je veux revenir en arrière, par exemple à la tête, je refais tout depuis le début.
Là le squelette il est identique au précédent, et il n’y a plus de manche qui part dans tous les sens.


#120

Si bob ou d.j.a.y, peuvent me dire si en french, il manque rien que je puisse ensuite l’ajouter sur la version EN